Audio, testo e traduzione di Friends di Justin Bieber: il nuovo singolo è dedicato a Selena Gomez?

Rilasciato il nuovo singolo Friends di Justin Bieber: un messaggio distensivo per l'ex compagna Selena Gomez?

Friends di Justin Bieber

INTERAZIONI: 180

Dopo l’annullamento dell’intero tour negli stadi, Friends di Justin Bieber arriva a risarcire i fan in quest’estate parecchio movimentata per la popstar.

Nel giro di pochi giorni Justin Bieber ha annunciato e pubblicato una nuova canzone, destinata a diventare istantaneamente una hit da primo posto in classifica.

Friends di Justin Bieber feat. BloodPop ha fatto il suo esordio giovedì 17 agosto, riproponendo una partnership che ha già funzionato in passato: firma la musica Justin Tranter, mentre il testo è co-scritto da Julia Michaels, con la produzione BloodPop, il musicista e cantautore che ha lavorato anche con Britney Spears, Beyoncé, Lady Gaga e Madonna. Gli stessi nomi hanno firmato il successo di Sorry, singolo che ha trascorso tre settimane in cima alla Billboard Hot 100 e ha guadagnato 8 dischi di platino nei soli Stati Uniti.

Il brano racconta di una rottura tra due persone e del tentativo di recuperare un rapporto di amicizia tra ex, chiedendosi se sia possibile mantenere un legame: “Mi chiedo, possiamo ancora essere amici? / Possiamo ancora essere amici? / Non deve finire / Ma se finisce, possiamo essere amici?” canta Bieber nella canzone, già indicata come una possibile dedica alla sua storica ex, la cantante e attrice Selena Gomez.

Quest’anno il cantante aveva lanciato anche altre partnership di successo, come il remix di Despacito con Luis Fonsi e Daddy Yankee e I’m that one con DJ Khaled, entrambi primi nelle classifiche USA, e 2U con David Guetta.

Ecco il lyric video del brano, con testo e traduzione.

I was wonderin’ ‘bout your mama
Did she get that job she wanted?
Sold that car that gave her problems?
I’m just curious ‘bout her, honest

Girl, you wonderin’ why I’ve been callin’?
Like I’ve got ulterior motives
No, we didn’t end this so good
But you know we had something so good

So I’m wondering, can we still be friends? (oh-oh)
Can we still be friends? (oh-oh)
Doesn’t have to end
And if it ends, can we be friends?
Can we be friends?
Can we be friends?

Wonderin’ if you got a body
To hold you tight since I left
Wonderin’ if you think about me
Actually, don’t answer that

Now you wonderin’ why I’ve been callin’?
Like I’ve got ulterior motives
No, we didn’t end this so good
But you know we had something so good

So I’m wondering, can we still be friends? (oh-oh)
Can we still be friends? (oh-oh)
Doesn’t have to end
And if it ends, can we be friends?
Can we be friends?
Can we be friends?
And if it ends, can we be friends?

Now you wonderin’ why I’ve been callin’?
Like I’ve got ulterior motives
No, we didn’t end this so good
But you know we had something so good

I’m wondering, can we still be friends? (oh-oh)
Can we still be friends? (oh-oh)
Doesn’t have to end
And if it ends, can we be friends?

Mi stavo chiedendo, tua mamma
Ha ottenuto quel lavoro che voleva?
Ha venduto quella macchina che ha dato problemi?
Sono solo curioso di saperlo, onesto

Ragazza, ti chiedi perché ti ho chiamato?
Se ho secondi fini
No, non abbiamo chiuso bene
Ma sai che abbiamo avuto qualcosa di molto bello

Quindi mi chiedo, possiamo ancora essere amici? (Oh-oh)
Siamo ancora amici? (Oh-oh)
Non deve finire
E se finisce, possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?

Mi chiedo se hai un corpo da stringere stretto da quando ti ho lasciato
Mi chiedo se pensi a me
In realtà, non rispondere

Ora ti chiedi perché ti ho chiamato?
Se ho secondi fini
No, non abbiamo chiuso bene
Ma sai che abbiamo avuto qualcosa di molto bello

Quindi mi chiedo, possiamo ancora essere amici? (Oh-oh)
Siamo ancora amici? (Oh-oh)
Non deve finire
E se finisce, possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?

Ora ti chiedi perché ti ho chiamato?
Se ho secondi fini
No, non abbiamo chiuso bene
Ma sai che abbiamo avuto qualcosa di molto bello

Quindi mi chiedo, possiamo ancora essere amici? (Oh-oh)
Siamo ancora amici? (Oh-oh)
Non deve finire
E se finisce, possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?