Chi ama i Beatles apprezzerà sicuramente Better Days di Liam Gallagher, il nuovo estratto dall’album in uscita C‘mon You Know. Le good vibes sono le stesse della title track lanciata recentemente come singolo, ma Better Days ha quel qualcosa in più che avvicina l’ex Oasis ancora una volta all’universo beat.
Better Days di Liam Gallagher
La produzione di Andrew Wyatt si sente tutta, ma soprattutto quella di Greg Kurstin che è già un collaboratore di Paul McCartney. Il filrouge che a questo giro fa da ponte tra Liam Gallagher e i Fab Four sono quella batteria e quel giro di basso che fanno il verso – e lo fanno bene, bisogna dire – a Tomorrow Never Knows dei Beatles (da Revolver, 1966), un’esplosione psichedelica e rivoluzionaria che ha anticipato tanti discorsi ripresi dall’indie 20 anni dopo.
Liam Gallagher lancia ancora messaggi di speranza, quasi un rito di purificazione dopo tanta sofferenza per lo scioglimento degli Oasis e tante frecciatine contro il fratello Noel. A metà tra brano estivo e grande classico, Better Days suona già forte e perfetto per il palcoscenico. La passione di Liam per tutto ciò che fa rima con i Fab Four, quindi, trova ancora conferma.
L’Italia, Noel e gli Oasis
Solo due giorni fa Liam Gallagher è stato intervistato dal Corriere della Sera e ha dichiarato il suo amore per l’Italia. Quest’anno il cantautore britannico spegnerà 50 candeline e ha scelto di festeggiare in Sicilia, e i fan sono già in delirio. Su Noel il pensiero non è cambiato e insiste nel dire che gli Oasis non avrebbero dovuto chiudere i battenti.
Nonostante i rifiuti perentori di Noel, ogni anno ritornano i rumor sulla reunion della band, ma sono solamente un maldestro tentativo di coprire il dissapore tra i fratelli Gallagher che, tra l’altro, è la vera motivazione della fine degli Oasis.
- C
- Liam
Testo
There’ll be better days when the sun gets into you
And the shadows of your heart
There’ll be better days when my love will find you
Even though we’re miles apart
Like an aeroplane, as the world fades out
And there’s a new world yet to come
And all your pain will release at night
Into the arms of the chosen oneIf you’re lost, I’ll find you there
With the sunlight in your hair
And the sadness washed away by the rainBelieve me, yeah
Believe me, yeahYou say you can’t open up your eyes ’cause you’re reeling
Baby, try to remember it’s just a feelingAnd there’ll be better waves that begin to wet
Go through the wasteland of your mind
Through the Milky Way, oh, my love will hold you
Hope it gets you through the nightDon’t believe that it’s all lies
Underneath the darkened skies
Stand up, I’ll meet you there in the rainBelieve me, yeah
Believe me, yeahC’mon, you know
C’mon, you know
C’mon, you knowIf you’re lost, I’ll find you there
With the sunlight in your hair
All the sadness washed away with the rainBelieve me, yeah
Believe me, yeah
Believe me, yeah
Believe me, yeah
Traduzione
Ci saranno giorni migliori quando il sole entrerà in te
E le ombre del tuo cuore
Ci saranno giorni migliori quando il mio amore ti troverà
Anche se siamo tanto distanti
Come un aeroplano, mentre il mondo svanisce
E un nuovo mondo che deve ancora venire
E tutto il tuo dolore svanirà quella notte
Tra le braccia della persona giustaSe ti sei perso, ti troverò lì
Con la luce del sole tra i capelli
E la tristezza lavata via dalla pioggiaCredimi, sì
Credimi, sìDici che non puoi aprire i tuoi occhi perché stai vacillando
Tesoro, cerca di ricordare che è solo una sensazioneE ci saranno onde migliori che inizieranno a oscillare
Ho attraversato la terra desolata della tua mente
Attraverso la via lattea, oh, il mio amore ti terrà
Spero che ti porti attraverso la notteNon credere che siano piccole bugie
Sotto i cieli oscurati
Alzati, ci vediamo lì sotto la pioggiaCredimi, sì
Credimi, sìDai, lo sai
Dai, lo sai
DaiSe ti sei perso, ti troverò lì
Con la luce del sole tra i capelli
Tutta la tristezza lavata via con la pioggiaCredimi, sì
Credimi, sì
Credimi, sì
Credimi, sì