Video, testo e traduzione di Kiwi, il nuovo singolo di Harry Styles: una battaglia di dolci ricorda Dunkirk

Finalmente online il video del nuovo singolo di Harry Styles.

Harry Styles

INTERAZIONI: 7

Si intitola Kiwi, il nuovo singolo di Harry Styles estratto dal disco di debutto uscito lo scorso maggio Harry Styles. Il brano è tra i più discussi dell’album a causa del contenuto e del significato di alcune strofe, che fanno riferimento alla sfrenata vita da star.

Il nuovo singolo di Harry Styles, Kiwi, racconta l’episodio di una ragazza che seduce un ragazzo in un party di New York, tra alcool e droga, e riferisce poi di aspettare un figlio da lui.

La canzone, tra le più energiche ed apprezzate dell’album d’esordio Harry Styles, è il terzo singolo estratto dal progetto discografico del cantautore britannico. L’annuncio del video negli ultimi giorni è stato accompagnato da Harry con dei fermi immagine provenienti dal set del video, dove vengono ritratti volti di bambini, protagonisti del video, seguiti dai loro nomi.

Il video di Kiwi di Harry Styles è ambientato in una scuola elementare d’altri tempi, dove il cantante impersona il maestro della classe decisamente indisciplinata. I bambini, come Styles, indossano anche loro gli eccentrici e colorati completi di Gucci, ormai diventati un classico degli outfit di Harry Styles. Diverse le interpretazioni che si possono dare al video, da una guerra contro il razzismo, a riferimenti al recente progetto cinematografico a cui Styles ha preso parte, Dunkirk.

Harry, al momento impegnato in una lunga tournée mondiale nei club Live On Tour, è atteso giovedì 9 novembre come super ospite internazionale del terzo Live Show di X Factor 11, dove si esibirà in Sign Of The Times e con ogni probabilità presenterà al pubblico Kiwi, il nuovo singolo di Harry Styles.

Venerdì 10 novembre il Live On Tour di Harry Styles farà tappa proprio all’Alcatraz di Milano, per l’unica data italiana della tournée. I biglietti sono esauriti già da mesi, ma per i fan italiani ci sono altre due occasioni per assistere ai concerti di Harry Styles, in questo suo debutto da solista nel mondo della musica. Il cantante britannico, ex membro degli One Direction, tornerà in Italia il prossimo aprile: il 2 aprile 2018 si esibirà al Mediolanum Forum di Assago a Milano e il 4 aprile 2018 sarà all’Unipol Arena di Casalecchio di Reno a Bologna.

TESTO di Kiwi, il nuovo singolo di Harry Styles.

She worked her way through a cheap pack of cigarettes
Hard liquor mixed with a bit of intellect,
And all the boys, they were saying they were into it
Such a pretty face, on a pretty neck.

She’s driving me crazy, but I’m into it, but I’m into it
I’m kind of into it
It’s getting crazy, I think I’m losing it, I think I’m losing it
I think she said “I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your business” (None of your, none of your)
“I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your, it’s none of your”.

It’s New York, baby, always jacked up
Whole tunnels, foreign noses always backed up
When she’s alone, she goes home to a cactus
In a black dress, she’s such an actress.

Driving me crazy, but I’m into it, but I’m into it
I’m kind of into it
It’s getting crazy, I think I’m losing it, I think I’m losing it
I think she said “I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your business” (None of your, none of your)
“I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your, it’s none of your”.

She sits beside me like a silhouette
Hard candy dripping on me ‘til my feet are wet,
And now she’s all over me, it’s like I paid for it
It’s like I paid for it, I’m gonna pay for this.

It’s none of your, it’s none of your
“I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your business”
(It’s none of your, none of your)
“I’m having your baby, it’s none of your business”
“I’m having your baby, it’s none of your business”
(It’s none of your, none of your).

 

TRADUZIONE

Si è fatta strada grazie a un pacchetto di sigarette economiche
Liquore forte con un po’ di intelletto
E tutti i ragazzi, dicevano che erano attratti da lei
Un viso così carino, su un grazioso collo.

Mi fa impazzire, ma ne sono attratto, ne sono attratto
Ne sono quasi attratto
Sta diventando assurdo, penso di star perdendo la ragione,
penso di star perdendo la ragione.
Credo che abbia detto “aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
“Aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
“Aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
“Aspetto un bambino da te, non sono affari, non sono affari tuoi”.

È New York, piccola, sempre piena
tutti i tunnel, i nasi stranieri sono sempre alzati,
Quando è sola, va a casa da un cactus
Vestita di nero, è una grande attrice.

Mi fa impazzire, ma ne sono attratto, sono attratto da lei,
Ne sono quasi attratto.
Sta diventando assurdo, penso di star perdendo la ragione,
penso di star perdendo la ragione.
Credo che abbia detto “aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
“Aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
(Non sono affari, non sono affari)
“Aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
“Aspetto un bambino da te, non sono affari, non sono affari”.

Lei è seduta accanto a me come una sagoma,
Gocciola su di me finché i miei piedi sono bagnati
È come se avessi pagato per questo, pagherò per tutto questo.

Non sono affari tuoi, non sono affari tuoi
“Aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
“Aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
(Non è affar tuo, non è affar tuo)
“Aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
“Aspetto un bambino da te, non sono affari tuoi”
(Non è affar tuo, non è affar tuo).