Testo e traduzione di We Are The People di Martin Garrix con Bono e The Edge: gli U2 cantano per Euro2020

Bono Vox e The Edge degli U2 si uniscono a Martin Garrix e cantano l'inno degli Europei di calcio 2020. Ecco We Are The People

we are the people di martin garrix con bono e the edge

INTERAZIONI: 971

We Are The People di Martin Garrix con Bono e The Edge è l’inno ufficiale dei campionati UEFA Euro2020, la gara rimandata all’estate 2021 ma anche nel brand ha mantenuto la data originaria. Il singolo vede la collaborazione tra il chitarrista e il frontman degli U2 e il DJ olandese di fama mondiale.

We Are The People di Martin Garrix con Bono e The Edge

Il brano si presenta come una classica canzone nello stile degli U2: celebrativa come Pride (In The Name Of Love), positiva come Beautiful Day ed energica come Elevation. Si apre, inevitabilmente, con il muting frenetico di The Edge per poi continuare con una cassa continua che diventa il battito di un cuore che non ha mai smesso di pulsare, quello della speranza.

Il testo è stato scritto interamente da Bono Vox ed è forte di un messaggio di uguaglianza e pace tra i Paesi, un argomento molto caro al cantautore irlandese e che oggi, con il mondo intero stretto nella morsa di una pandemia, si fa sempre più necessario.

La collaborazione

Di seguito le parole di Martin Garrix sull’origine della collaborazione con Bono Vox e The Edge:

“Quando abbiamo discusso su chi sarebbe stato bello coinvolgere nel progetto ho pensato a Bono e The Edge, ma mi sembravano impossibili da raggiungere. Non li avevo nemmeno nella lista di persone che avevo intenzione di contattare. Poi la UEFA e il mio manager mi hanno detto: ‘Se non provi nemmeno a chiederglielo, avrai sempre un no come risposta’. Allora abbiamo deciso di mandare loro la demo. Circa due ore dopo ero al telefono con Bono a parlare della canzone e lui stava già cantando la melodia”.

In questo modo il rock e la dance hanno trovato una superficie comune. Martin Garrix, del resto, è un grande appassionato di calcio e per questo si dice onorato dell’approvazione da parte della UEFA. Con questo brano il trio inedito dimostra che il calcio può fare la stessa cosa della musica: unire le masse ed eliminare ogni diseguaglianza, sotterrare ogni pregiudizio e infondere pace e armonia.

We Are The People di Martin Garrix con Bono e The Edge continua la tradizione dei grandi artisti che prestano la loro voce per gli Europei di calcio: nel 2004 ci fu Nelli Furtado con Força e ricordiamo anche David Guetta con This One’s For You nel 2016.

Testo

There are million votes in a pull of lights
Electricity in the room tonight
Born from fire
Sparks flying from the sun
Yeah, I hardly know you can confess
I feel your heart beatin’ in my chest
If you come with me
Tonight is gonna be the one

[Pre-Chorus]
‘Cause you’re faith in no fear for the fight
You pull hope from the feet in the night
Isn’t you met of you in my mind
Could be mad but you might just be right

[Chorus]
We are the people we’ve been waiting for
Out of the rule and the hate war
I mean our love is never seen before
We are the people we’ve been waiting for
We are the people of the open head
The streets of Dublin to Notre Dame
We’ll build it better than we did before
We are the people we’ve been waiting for

[Drop]
We are the people we’ve been waiting for

[Verse 2]
Broken bells and broken church
Hard that heads isn’t hard that works
From a broken place
That’s where the victories won

[Pre-Chorus]
‘Cause you’re faith in no fear for the fight
You pull hope from the feet in the night
Isn’t you met of you in my mind
Could be mad but you might just be right

[Chorus]
We are the people we’ve been waiting for
Out of the rule and the hate war
I mean our love is never seen before
We are the people we’ve been waiting for
We are the people of the open head
The streets of Dublin to Notre Dame
We’ll build it better than we did before
We are the people we’ve been waiting for

[Drop]
We are the people we’ve been waiting for

Traduzione

Ci sono milioni di voti in un lampo
Elettricità in camera stasera
Nato dal fuoco
Scintille che volano dal sole
Sì, so a malapena che puoi confessare
Sento il tuo cuore battere nel mio petto
Se vieni con me
Stanotte sarà quella giusta

Perché non hai paura di combattere
Togli la speranza dai piedi nella notte
Non ti sei mai incontrato nella mia mente
Potrebbe essere pazzo, ma potresti avere ragione

Siamo le persone che stavamo aspettando
Fuori dalle regole e dalla guerra dell’odio
Voglio dire, il nostro amore non si è mai visto prima
Siamo le persone che stavamo aspettando
Siamo le persone dalla mente aperta
Le strade di Dublino a Notre Dame
Lo costruiremo meglio di prima
Siamo le persone che stavamo aspettando

Siamo le persone che stavamo aspettando

Campane rotte e chiesa distrutta
Teste dure non è difficile che funzioni
Da un posto distrutto
È lì che hanno vinto le vittorie
Perché non hai paura di combattere
Togli la speranza dai piedi nella notte
Non ti sei mai incontrato nella mia mente
Potrebbe essere pazzo, ma potresti avere ragione

Siamo le persone che stavamo aspettando
Fuori dalle regole e dalla guerra dell’odio
Voglio dire, il nostro amore non si è mai visto prima
Siamo le persone che stavamo aspettando
Siamo le persone dalla mente aperta
Le strade di Dublino a Notre Dame
Lo costruiremo meglio di prima
Siamo le persone che stavamo aspettando

Siamo le persone che stavamo aspettando