OM Logo
  • Musica
  • Serie TV
  • Tecnologia
  • Televisione
  • Social
  • Cinema
  • Rubriche
    • Il Baffo Critico
    • Alta Fedeltà
    • Memories
    • APProfondimento
  • Chi siamo
No Result
View All Result
  • Musica
  • Serie TV
  • Tecnologia
  • Televisione
  • Social
  • Cinema
  • Rubriche
    • Il Baffo Critico
    • Alta Fedeltà
    • Memories
    • APProfondimento
  • Chi siamo
No Result
View All Result
OM Logo
No Result
View All Result
Optima shop Italia Optima shop Italia
Home Musica

Testo e traduzione di Rushing Water di Sting, il nuovo singolo rock da The Bridge

Sting abbraccia il rock nel nuovo singolo Rushing Water dall'album The Bridge. Ecco il testo e la traduzione

di Luca Mastinu
19/11/2021
INTERAZIONI: 55

INTERAZIONI: 55

rushing water di sting

Ph: Mike Maguire/Flickr

Dopo aver ascoltato Rushing Water di Sting ci accorgiamo che gli anni ’80 e ’90 pulsano ancora fortissimo nelle vene del cantautore britannico. Con i suoi Police ha riscritto i canoni del rock, trovando nel sincretismo tra pop, reggae e punk la sua dimensione di artista completo, ispirato e poliedrico.

Rushing Water di Sting

Un giro di basso singhiozzante, un synth appena pronunciato e una batteria in 4/4 che riempie vuoti e ne crea di nuovi. Non sono vuoti vacui, perché ogni minimo stop di un ottimo arrangiamento rappresenta una spinta che dà accelerazione al groove. Questo è Rushing Water di Sting, il nuovo singolo estratto dall’album The Bridge (2021) uscito oggi, venerdì 19 novembre.

ARTICOLI CORRELATI

satisfaction dei rolling stones

(I Can’t Get No) Satisfaction dei Rolling Stones, i 58 anni del manifesto contro il consumismo

06/06/2023
album degli iron maiden

I migliori album degli Iron Maiden: The Number Of The Beast, Powerslave e tanti altri

05/06/2023
st anger dei metallica

St. Anger dei Metallica compie 20 anni e Lars Ulrich continua a vantarsi del sound di quel rullante

05/06/2023
syd barrett e i pink floyd

Quell’ultimo incontro tra Syd Barrett e i Pink Floyd negli Abbey Road Studios

05/06/2023

A dare forza al brano è l’ampio ricorso alle armonie vocali, con la voce di Gordon Matthew Thomas Sumner (questo il suo nome di battesimo) che diventa un’orchestra a più elementi sovrapposti, una soluzione che dà ampiezza e perimetro al risultato finale. Le atmosfere strizzano l’occhio a tutto il rock britannico degli ultimi 40 anni, con un forte ricorso allo stile canoro entrato nei circuiti mainstream negli ultimi 10 anni.

The Bridge

The Bridge è un insieme di elementi uniti fra loro durante la pandemia dallo stesso Sting, che in questo disco ha voluto raccontare il senso di oppressione e isolamento, la distanza e l’angoscia ma anche le tensioni sociali e politiche. Il titolo allude a un ponte, ed è proprio ciò che Sting immagina per rimettere ordine in un mondo diviso, popolato da persone impaurite e smarrite. Nel comporre il suo puzzle, Gordon Sumner ha usato tutti gli stili che conosce e che meglio lo rappresentano. Ha creato, così, tante stanze sonore nelle quali offre rifugio a chi lo ascolta.

Sting si fa così portavoce di una proposta di cambiamento, senza rivolte né rivoluzioni: solo la riscoperta di una pace e di una comunicazione. Di seguito il testo di Rushing Water.

The Bridge
The Bridge
  • Audio CD – Audiobook
  • Universal Music (Publisher)
18,45 EUR
Acquista su Amazon

Testo

How many times have I had this dream
That breaks me from my slumber?
How will I ever get to sleep again
Counting sheep in a book of numbers?

How many times have I had this dream
With you walking towards me from the river?
And when will I ever get to rest again
Wondering if I can deliver?

This is the sound of rushing water
Flooding through my brain
This is the sound of God’s own daughter
Calling out your name

This is the sound of atmospheres
Three metric tonnes of pressure
This is the sum of all my fears
Something I just can’t measure

I remember the story of Jonah
He was trapped in the belly of a whale
How many times must he succeed?
How many times must he fail?

This is the sound of rushing water (rushing water)
Flooding through my brain (flooding through my brain)
This is the sound of God’s own daughter (own daughter)
Calling out your name

I’ll see my shrink on an analyst’s couch
Hit me with a hammer and I’ll say, ouch
What we have here is so easy to solve
Just takes a firm purpose and some resolve

This is the sound of rushing water (rushing water)
Flooding through my brain (flooding through my brain)
This is the sound of God’s own daughter (own daughter)
Calling out your name
This is the sound of rushing water (rushing water)
Flooding through my brain (flooding through my brain)
This is the sound of God’s own daughter (own daughter)
Calling out your name

Your name, your name
Your name, your name
Your name, your name, your name, your

Ease into the water
Flooding through your brain
Ease into the water
Calling out your name

Ease into the water
Flooding through your brain
Ease into the water

Traduzione

Quante volte ho fatto questo sogno
Questo mi toglie il sonno?
Come potrò mai tornare a dormire?
Contare le pecore in un libro di numeri?

Quante volte ho fatto questo sogno
Con te che cammini verso di me dal fiume?
E quando potrò mai riposarmi di nuovo?
Ti chiedi se posso garantirtelo?

Questo è il suono dell’acqua che scorre
Inondando il mio cervello
Questo è il suono della figlia di Dio
Che grida il tuo nome

Questo è il suono delle atmosfere
Tre tonnellate di pressione
Questa è la somma di tutte le mie paure
Qualcosa che non riesco proprio a misurare

Ricordo la storia di Giona
Era intrappolato nel ventre di una balena
Quante volte deve riuscire?
Quante volte deve fallire?

Questo è il suono dell’acqua che scorre (acqua che scorre)
Inondando il mio cervello (inondando il mio cervello)
Questo è il suono della figlia di Dio (propria figlia)
Che grida il tuo nome

Vedrò il mio strizzacervelli sul divano di un analista
Colpiscimi con un martello e dirò, ahi
Quello che abbiamo qui è così facile da risolvere
Ci vuole solo uno scopo fermo e un po’ di determinazione

Questo è il suono dell’acqua che scorre (acqua che scorre)
Inondando il mio cervello (inondando il mio cervello)
Questo è il suono della figlia di Dio (propria figlia)
Che grida il tuo nome
Questo è il suono dell’acqua che scorre (acqua che scorre)
Inondando il mio cervello (inondando il mio cervello)
Questo è il suono della figlia di Dio (propria figlia)
Che grida il tuo nome

Il tuo nome, il tuo nome
Il tuo nome, il tuo nome
Il tuo nome, il tuo nome, il tuo nome, il tuo

La facilità in acqua
Inondando il tuo cervello
La facilità in acqua
Che grida il tuo nome

La facilità in acqua
Inondando il tuo cervello
La facilità in acqua

Continua a leggere su optimagazine.com

Tags: musica internazionalemusica rocksting

Lascia un commento

Lascia un commento Annulla risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

NB La redazione si riserva la facoltà di moderare i commenti che possano turbare la sensibilità degli utenti.




Optimagazine è un progetto di Optima Italia S.p.A. | p.iva 07469040633 | Capitale sociale: € 1.500.000,00 I.V.
Optimagazine è una testata giornalistica registrata presso il Tribunale di Napoli, Autorizzazione N°6 dell’11 febbraio 2015

Scrivi alla redazione - Change privacy settings

  • #WSanremoconRed i migliori interventi social su Sanremo 2017
  • #WSanremoconRed i migliori interventi social sulla quarta puntata di Sanremo 2017 (10 Febbraio)
  • #WSanremoconRed i migliori interventi social sulla terza puntata di Sanremo 2017 (9 Febbraio)
  • Chi siamo
  • Contatti
  • Home
  • INFORMATIVA PRIVACY
  • Music Update
  • ORADIO
  • Rock4Pino
  • sc
  • Semplicemente Parliamone, alla ricerca della Semplificazione
  • Simons Centro
  • Simons sidebar
  • Test

  • Musica
  • Serie TV
  • Tecnologia
  • Televisione
  • Social
  • Cinema
  • Rubriche
    • Il Baffo Critico
    • Alta Fedeltà
    • Memories
    • APProfondimento
  • Chi siamo