L’ottava stagione di Doctor Who è composta da 12 episodi ed è la prima con Peter Capaldi nei panni del Dottore, la sua messa in onda è arrivata al quarto episodio, ma i fan sembrano non essersi ancora abituati al nuovo signore del Tardis.
Nella prima puntata Doctor Who si è presentato annunciando di essere diventato scozzese e di poter finalmente lamentarsi delle cose, l’attore però non aveva considerato che le lamentele ci sarebbero state sì, ma non da parte del suo personaggio, bensì direttamente dai fan della storica serie!
Alcuni Whooviani, specialmente quelli americani, hanno riempito i social, in particolare twitter, di lamentele su quanto fosse difficile da capire il suo accento.
Dopo i vari suggerimenti di aggiungere sottotitoli alle puntate, qualcuno ha anche consigliato di cambiare titolo allo show e di chiamarlo, invece che Doctor Who, Doctor What?
Però pare che non sia tutta una questione di accento, ma proprio del suo modo di parlare che sarebbe troppo veloce e poco chiaro.
Anche la più famosa dialect coach di Manhattan, Patricia Fletcher, è d’accordo, non crede che sia l’accento a confondere il pubblico quanto la sua velocità nel parlare e il fatto che non articola bene le parole fino alla fine delle proprie battute.
Chissà se il pubblico si adatterà alla parlata del nuovo Doctor Who o se Peter Capaldi dovrà seguire un corso di dizione?